2387:

2011/05/23 @ SENDAI 2

2387:

2011/05/23 @ SENDAI 2

takarai-karin:

Yoshida and Yasuda Appearance on Going!S&N Part 3; translations by takarai-karin please don’t remove the (c)
Mail from Uchida Atsuto
「Nice to meet you!
This is Uchida Atsuto.
This is just something that happened while we all have our meal at the dorm: Michi just gobled up food in front of the seniors
While Maya who forgot his Wi-Fi and can’t use it said ‘there’s no point being in the NT then!’ *vein*」
(Ueda: What a firm mail! I think it’s nice that all of you can talk about anything though,)
Mail from Endo Yasuhito
「Ueda-san, Kuroki-san, this is Nippon Daihyou member Endo.
Is Michi and Maya doing fine in their live TV?
(Ueda: They’re bringing down the house here *laughs*)
It’s been a while since Michi’s in the Daihyou, but in meal times he’d do boke/tsukkomi* without caring of seniors and juniors. What you’d expect from a Kansai person.
He’s like the guru for jokes. As for Maya…
Is your face getting longer? No, I think it’s longer than last time.
What do you think, Ueda-san?」
(Ueda: I think that’s true. No, no. I don’t mean that.)
(Besides, we just met)
(Ueda: You’re right,)
—
Part 1 of the translation | Part 2 of the translation 
*boke/tsukkomi: fixed characters from a usually two-persons stand up format famous in the Kansai region. Boke is the one saying/doing silly things and tsukkomi is the one that scold them 
—
Thank you for reading the translation, and thank you for reblogging and not copy-pasting/altering the posts :33

takarai-karin:

Yoshida and Yasuda Appearance on Going!S&N Part 3; translations by takarai-karin please don’t remove the (c)

Mail from Uchida Atsuto

「Nice to meet you!

This is Uchida Atsuto.

This is just something that happened while we all have our meal at the dorm: Michi just gobled up food in front of the seniors

While Maya who forgot his Wi-Fi and can’t use it said ‘there’s no point being in the NT then!’ *vein*」

(Ueda: What a firm mail! I think it’s nice that all of you can talk about anything though,)

Mail from Endo Yasuhito

「Ueda-san, Kuroki-san, this is Nippon Daihyou member Endo.

Is Michi and Maya doing fine in their live TV?

(Ueda: They’re bringing down the house here *laughs*)

It’s been a while since Michi’s in the Daihyou, but in meal times he’d do boke/tsukkomi* without caring of seniors and juniors. What you’d expect from a Kansai person.

He’s like the guru for jokes. As for Maya…

Is your face getting longer? No, I think it’s longer than last time.

What do you think, Ueda-san?」

(Ueda: I think that’s true. No, no. I don’t mean that.)

(Besides, we just met)

(Ueda: You’re right,)

Part 1 of the translation | Part 2 of the translation

*boke/tsukkomi: fixed characters from a usually two-persons stand up format famous in the Kansai region. Boke is the one saying/doing silly things and tsukkomi is the one that scold them

Thank you for reading the translation, and thank you for reblogging and not copy-pasting/altering the posts :33

chikio3:

痛かった?

chikio3:

痛かった?

ryo-is-mine-bitches:

My boy doing light work at training!!! #kissestothissweetpea

ryo-is-mine-bitches:

My boy doing light work at training!!! #kissestothissweetpea

kowaaaaaaaaaaaaiiii

danteey:

koralita-footy:

hplovesfootball:

:)

My favourite crow in the world

mine too
always in my heart❤

danteey:

koralita-footy:

hplovesfootball:

:)

My favourite crow in the world

mine too

always in my heart

hplovesfootball:

Winning Eleven 2010

Yatto is looking good ;)

hplovesfootball:

Winning Eleven 2010

Yatto is looking good ;)

takarai-karin:

This is an awesome sandwich

takarai-karin:

This is an awesome sandwich

Theme by Darryl
Powered by Tumblr

サムライ・ブルー

17, asian lives in qatar.